понеделник, 28 ноември 2011 г.

Deutsch? Ja, ja...

Тази седмица мисля да се самопредизвикам. И наред с другите нещица, които правя, ще се пробвам всеки ден да научавам по 10-на думички на немски. Ха да видим докъде ще я докарам :)
Очаквам морална и творческа подкрепа. Ииииии СТАРТ:

Sombrero Hut (m) Chaleco Weste (f)
Bufanda Schal (m) Corbata Krawatte (f)
Gabardina Regenmantel (m) Camisa Hemd (n)
Abrigo Schutz (m) Camiseta T-shirt (n)
Chaqueta Jacke (f) Traje Anzug (m)
Guante Handschuh (m) Ropa interior Unterwäsche (f)
Pantalón Hose (f) Camiseta (interior) Unterhemd (n)
Zapato Schuh (m) Calzoncillos Unterhose (f)
Bota Stiefel (m) Sujetador Büstenhalter (m)
Zapatilla Pantoffel (m) Calcetín Socke (f)
Pijama Pyjama (m) Bragas Schlüpfer (m)
Vestido Kleid (n)


Който иска може да се присъедини. Материалът е взет от тук: http://www.aulafacil.com/Aleman1/CursoAleman/Clase6.htm

Приятно учене: DUENDE

неделя, 27 ноември 2011 г.

За малко коледно настроение

Четири бързи картички - за вдъхновение и настроение :)






Снимките не са особено добри, но следващия път повече :)

Усмихната творческа седмица: DUENDE

вторник, 22 ноември 2011 г.

Испанското ударение/ El acento en español

Ударението е един от честите проблеми, които срещат хората, започващи да учат испански. Всъщност не е чак толкова трудно. Основното нещо, което трябва да направите е да усетите къде пада ударението по принцип в думите (независимо дали говорим за български или испански). Пробвайте да кажете която и да е дума с различно ударение (ламарИна, лАмарина, ламаринА). Как е? Схванахте ли идеята? Ако дотук всичко е наред, просто трябва да заучите основните правила и готово! Ето ги и тях:

Основните правила за ударението в испански език са следните:
Ако думата завършва на гласна, -n или -s – тогава ударението пада на предпоследната сричка, броено отзад напред. В противен случай се изписва графично.
Например:     ventana, cielo, barco, coche, lunes
                        cómodo, vehículo, razón

Ако думата завършва на съгласна, различна от -n или -sударението пада на последната сричка. В противен случай се изписва графично.
Например:     cartel, hablar, reloj
cárcel, árbol, lápiz

Особен случай представлява така нареченото смислоразличително ударение, което служи за отличаване на една дума от друга.
Например:     té - чай                      te – възвратно местоимение
                       cómo - как                 como - както
                       sí - да                          si – дали, ако
                       tú - ти                         tu - твой
                       él - той                       el – определителен член м.р.

Тук е редно да обърнем внимание и на така наречените дифтонги или комбинацията между две гласни:

Дифтонгите са комбинация от две гласни, образуващи една сричка. Следните случаи са пример за това:
Kомбинацията между слаба и силна гласна:
Например:
ai
cai-mán
au
au-to-mó-vil

ei
rei-na
eu
deu-da

ia
ha-cia
ie
sien-to

io
no-vio
oi
boi-na

ou
Lour-des
ua
i-gua-na

ue
bue-no
uo
an-ti-guo

Kомбинацията между две слаби гласни:
Например:
iu
viu-do
ui
rui-do

Комбинацията между две силни гласни образува две срички:
Например:
ae
fa-e-na
ao
ca-o-ba

ea
te-a-tro
eo
pe-or

oa
lo-ar
oe
ro-er

Забележка: Слабите гласни в испански език са i и u; останалите гласни – а, е, о са силни.